sábado, 26 de novembro de 2011

Novos «Kindle» têm dicionário português

Nos novos modelos do Kindle, o leitor de ebooks da Amazon, já é possível escolher o português como língua a utilizar e o Dicionário Priberam de Língua Portuguesa está pré-instalado.

PÚBLICO

Um comentário:

abarbol disse...

Dicionário Português-Português
(Dicionario Aberto)
http://www.dicionario-aberto.net/
Embora seja de Portugal é uma excelente fonte de verbetes.
Tem download no formato Epub que pode ser facilmete convertido para .mobi e assim ser usado no Kindle.
Tem o formato também para StarDict.
Excelente trabalho sendo desenvolvido em Portugal.
Mais informações
O Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo é um dicionário da língua portuguesa, que teve a sua primeira edição em 1899. A sua segunda edição é de 1913.
Tendo Cândido de Figueiredo morrido a 1925 e sendo a edição deste dicionário de 1913, de acordo com a legislação actual sobre direitos de autor, os direitos de cópia do seu conteúdo já prescreveram, tornando-o integrante no Domínio Público.
A transcrição deste dicionário foi realizada entre 2007 e 2010 no Distributed Proofreaders sob supervisão de Rita Farinha. Esta transcrição foi realizada com o objectivo do documento integrar o Projecto Gutenberg, mas também para a criação do Dicionário Aberto que foi sendo actualizado e foi mantendo a comunidade informada sobre o estado da transcrição.
Neste momento a transcrição terminou e o documento integrou o Projecto Gutenberg. Neste ponto, o Dicionário Aberto deixa de ser apenas um interface para a consulta da transcrição, mas passará a funcionar como um projecto autónomo que deverá crescer com a colaboração da comunidade.
Por uma questão histórica encontram-se, na página inicial, um conjunto de ligações para a introdução e lista de abreviaturas do dicionário original.